Pressemelding
Utgir Norges første biografi på kvensk
16. mars markeres kvenfolkes dag. Denne datoen utgir også Cappelen Damm Norges første biografien oversatt til kvensk. Nina Kristin Nilsens bok Sepp - En biografi om Leonhard Seppala ble utgitt første gang i 2017. Nå er en redigert utgave oversatt til kvensk av Eira Söderholm, og boken har fått tittelen Sepp - Leonhard Seppalan biografia. Dette er historien om en av de mest spennende skjebner i norsk utvandringshistorie. Leonhard Seppala utvandret fra Nord-Troms til USA i 1900 under gullrushet i Alaska. Boken forteller om denne tiden, om gullgravere, immigranter og polarliv. - Seppala hadde kvensk som hjemmespråk, Det føles veldig riktig at historien om verdens mest berømte kven endelig kommer på hans eget språk, sier forfatter Nina Kristin Nilsen som er bosatt i Tomsø. -Min egen bestemor fra Nord-Troms snakket også kvensk, så at boken nå blir tilgjengelig i denne språkdrakten føles stort, forteller hun videre. Omtale av boken: Leonhard Seppalan (1877–1967), kierualaisen kväänin, histooria oon yksi kaikkiin dramaattisiimista ja fasineeraaviimista mitä löytyy Norjasta ulos siirtynheitten ihmisten elämästä. Hän oli kullankaivaja, koiraraionajaja, iitrettari ja kansansankari – eriskumhainen elämä eriskumhaisena aikakautena.
Nina Kristin Nilsen (syntynyt 1971 Tromssassa) oon maanmittari, kemian insenjööri ja HMS-neuvoja. Se oon ollut kymmenen vuotta seilaamassa mailman ympärit, asunut Kanadan mettissä vii’enkymmenen graadin pakkasessa hukitten kansa ja ollut vapaatahtosenna myötä mailman kovviimassa koirakilvassa, Iditarodissa Alaskassa. Ninan juuret oon Pohjas-Tromssan kvääni- ja merisaamelaissuvuissa.
Arrangement med forfatteren i Tromsø |
Related links |